弘扬汉语古籍 传承国粹精华

[gān]

[gān]

部首:部首笔画: 3画总笔画: 8画

繁体部首:部首笔画: 4画 总笔画: 9画

康熙字典笔画: ( 泔:9; )

  • 五笔编码:IAFG
  • 仓颉编码:ETM
  • 四角号码:34170
  • UniCode:U+6CD4
  • 规范汉字编码:4008
  • 基本解释


    gān
    〔泔水〕洗过米或洗碗洗菜用过的水。

    笔画数:8;
    部首:氵;
    笔顺编号:44112211


  • 民俗参考

    汉字五行:水 吉凶寓意:吉 是否为常用字:否
    姓名学:非姓氏,多用男性

  • 英语翻译

    water from washing rice to boil thick, as gruel

  • 索引参考

    [ 古文字诂林 ]:09册,第1部,水部,394
    [ 故训彙纂 ]:1238|1316.1
    [ 说文解字 ]:编号7339,第11卷上,水部第394字
    [ 康熙字典 ]:页616第10
    [ 汉语字典 ]:卷3页1580第01
    [   辞 海   ]:卷7页7830第3

  • 详细解释


    gān
    【名】
    淘米水,洗过米的水〖waterfromwashingrice〗
    周谓潘曰泔。从水,甘声,淅米汁也。——《说文》
    有水浊如泔。——苏轼《东湖》

    泔水
    gānshuǐ
    〖slops;swill〗∶家畜(如猪)的半液状食物,由厨房、市场等处得到的动植物废料与水混合而成
    〖wash〗∶淘米、洗菜、洗刷餐具用过的水。亦称“潲水”
  • 字形结构

    [ 首尾分解查字 ]:氵甘(shuigan)  [ 汉字部件构造 ]:氵甘
    [ 笔顺编号 ]:44112211
    [ 笔顺读写 ]:捺捺横横竖竖横横

  • 汉语字典解释

    [①][gān]

    [《廣韻》古三切,平談,見。]

    亦作“粓1”。

    (1)淘米水。

    (2)指液体白而浑浊。

    (3)用淘米水浸渍。参见“泔魚”。

    (4)食物放久而变味。

    [②][hàn]

    [《集韻》户感切,上感,匣。]

    见“泔2淡”。

  • 康熙字典解释

    【巳集上】【水字部】 泔; 康熙笔画:9; 页码:页616第10(点击查看原图)
    【唐韻】古三切【集韻】【韻會】【正韻】沽三切,
  • 音韵参考

    [ 广 韵 ]:古三切,下平23談,gān,咸開一平談見
    [ 平水韵 ]:下平十三覃
    [ 国 语 ]:gān,hàn
    [ 粤 语 ]:gam1
    [ 闽南语 ]:am2

  • 说文解字详解
    【卷十一】【水部】 编号:7339
      泔,[古三切 ],周謂潘曰泔。从水甘聲。


  • 字源演变
    小篆楷体
版权所有©学霸图书馆   网站地图 滇ICP备2023006467号-48